Running from Gangs

Forty-five year old Silvia Menéndez and her family recently fled their home in El Salvador to escape the country’s gang violence, which has become ubiquitous throughout the country. Now living in Ciudad Vieja, Guatemala, Menéndez is struggling to find ways to carve out an independent life — to find the means to clothe and feed her family. 

The gang presence is deeply rooted and inescapable for most of El Salvador’s population, and the very poor are especially vulnerable. Bands of marauding youth emerged in El Salvador during the country’s civil war (fought from 1979 to 1992) and have gradually expanded since that time. While their original formation developed in part from groups operating in the United States decades ago, the gangs in El Salvador today reflect a purely home-grown phenomenon. 

Mostly young men and teenagers from the poorest areas of El Salvador dominate these organizations, called pandillas in Spanish, and frequently come from broken homes or abusive families. Most have dropped out before completing middle school and have very limited opportunities in the mainstream economy. 

A sense of excitement has been cited as a reason for their participation, but many factors contribute to their motivation for joining, such as the ability to acquire jobs and resources, find protection, form friendships, improve self-esteem, and avoid family conflict.

Most gang members have faced criminal charges, with murder and extortion being the most common, in that order. In fact, a requirement for membership often involves committing homicide. Assaults, armed robberies, kidnappings, and rapes are other acts often carried out by these criminal bands. Participation in such activity can incur profound personal risk, as police and security forces pursue the pandilleros in response to their criminal behavior.  Most gang members have spent time in prison, and, in fact, a good portion of the leadership actually operates behind prison walls.  

The largest of these organizations is the Mara Salvatrucha (also known as MS-13), followed by the 18th Street Gang (Barrio 18), which has become divided into two rival groups: The Revolucionarios (Revolutionaries) and the Sureños (Southerners).  These gangs are enemies of each other and are responsible for much of the violence in El Salvador, as they struggle over territory and control of illicit enterprises. Also operating are smaller groups like the Mirada Loco, Mara Máquina and Mao-Mao.  

The MS-13 is thought to be the largest and most organized, with a well developed hierarchy and chain of command. Over the last two decades, the MS-13 has assumed authority over many of the neighborhoods in El Salvador and, in equal measure, has expanded its control over the lives of its members.  It has done so largely through the threat of murder, or murder itself. 

Menéndez, born and raised in the municipality of Coatepeque, is originally from the western part of El Salvador, just east of Guatemala. She has two sons, ages 25 and 10, and a daughter, age 19. Her story is one of terror, escape and deprivation.

We began escaping threats when I was living in a municipality they call El Congo, within the department of Santa Ana. I was there because I once met a lady who had a business there and needed somebody to work for her, and I told her that I would go with her, but I was only nine-years old when I started. While working, I was able to keep going to a school until I was in eighth grade. The woman who employed me had a restaurant and I helped her cook and clean.  I also took care of her children.

Later I had children of my own and have three.  In that time, the area wasn’t so dangerous. Over the years, about 10 or 11 years ago, it became very bad in El Salvador generally. The gangs started to arm themselves in all parts of the country. To raise adolescents became very difficult. The Salvatrucha and Barrio 18 gangs were fighting over their territories, in all the neighborhoods.  So from the Congo, we left for Ciudad Real (about 15 miles away). But there it was also very dangerous, so we were escaping one place for another and could not find a secure neighborhood where I could protect my children.  There is no safe place in El Salvador.  

When the gangs see teenagers, they try to convince them to join their group.  They surround them in the street and even wait for them at the exits of the schools. They sometimes follow them and assault them if they refuse to join. As a consequence, many teenagers are not able to leave their homes because they find gang members wherever they go.  On every corner there were groups of gang members, so it was very hard for my kids to leave the house.

The father of my first two children died at the age of 26, so I had to be the sole provider, and would have to leave my elder son alone closed up at home when I went to work. To lessen the risk, my mother would take him and the other kids to school, and my two oldest children have managed to get their bachillerato (similar to a high school diploma).  But their lives were nothing more than going to school, going home and staying inside. 

That’s how it had to be because a lot of times when my elder son would go out of the house, the gangs would surround him and beat him up.  Recently, he came to me  and said, “those guys want me to go with them,” and they wanted him to go to places to smoke marijuana, and because he didn’t want to go, they would wait to attack him. He said sometimes the gangs killed people and expected new gang members to do the same, and at other times the police would be chasing them down. He did not want that life.  

My son said that the gangs were going to kill him for sure, and me as well.  In fact, the gangs left a note under our door saying that if we didn’t leave the country, they would kill my son and everyone in his family. They would kill all of us.

Thank God, I had a sister living in Guatemala, and I managed to communicate with her and she told me that if we wanted, we could come to her place. So we went.

We left the country only with some clothes so no one would suspect that we were fleeing the country. We would have to start from zero.

When we left, we took a bus to the border at San Cristóbal (a town along the Pan-American Highway between El Salvador and Guatemala), but I had a problem: I did not have the documentation I needed to take my younger son out of the country since I needed his father’s permission. I did not say anything because he may not have granted permission. I could not leave my son behind and of course we could not stay. That has been the hardest part, that my younger son cannot see his father.

When we arrived at the border and got off the bus, I started talking to a man who by chance was out shopping on market day, and I told him the problem. This man said that if it were discovered, the authorities could take my child away and arrest me, so I asked him if he could help me get my son across the border.  He said that there were people where they exchanged currency who could do it. These people, well, they call them coyotes, and they help in cases like this. I was introduced to one and he said, “pay this much and I’ll get the child across the border so you don’t have problems with immigration.” The coyote told me that that was his job. 

So, I gave him the money (about 50 dollars), but I did not have confidence in just one man with my son.  My daughter said, “Mami, you cross the border and I will go with my brother so he doesn’t go alone,” and that’s how we did it.  

I passed through immigration with my elder son and we waited on the other side of the border. I felt desperate because I did not know this guy.  I was very fearful and had many bad thoughts, and I sat there wondering what I would do if he didn’t come.  I asked God to bring them soon, and thankfully in about an hour this coyote got them over the border, and they were fine.

Afterwards we got on another bus to go to Guatemala City. But even there, the ayudante del bus (the bus assistant who charges the passengers) told me that I might have problems without papers for my son, and to give him a certain amount of money so he could convince the police not to do anything if they stopped the bus.  He told me that further up there was a retén (a place where police randomly pull vehicles aside to check papers like a driver’s license and registration, a common practice in Guatemala). He said there the police might take the child away. 

Others told me not to give him anything, that he was a coyote also and just out for the money. But I paid him to avoid problems, 200 quetzals (about 26 dollars). I was very worried about what could happen.

Thank God we were never stopped and we managed to arrive at the capital.  The guy who charged me never returned my money.  He only said that we were lucky that we weren’t pulled over. When we got to Guatemala City my brother-in-law was there waiting for me with his family, to take us to Ciudad Vieja.

Silvia Menéndez, Antigua, Guatemala, October 23, 2019.

The problem in Guatemala, though, is that it is very difficult for us to find work. No one wants to give you a job if you are not from here.  You are considered undocumented.  You don’t have past working experience here in this country, you don’t have recommendations, you don’t have connections. You knock on doors and the only thing they tell you is that you have to present papers. Thank God for my sister’s help, but the situation is hard because she and her husband are also people of scarce resources.   

About the only thing I can do here is work for myself and open a small business in front of my sister’s house.  I began selling pupasas and beer, but the male customers wanted something more from me and it became abusive, so my older son and I agreed to shut the business down.

Recently I talked to an owner of a clothing store and she said, “Oh, I can get you work here and I’ll pay you so much,” and I was so grateful.  It wasn’t a lot: 1,000 quetzals a month (about 130 dollars), but it was something.  Well, I worked a month for her, but she did not pay me the money she owed me.  So, I ended up working for nothing. She just said her costs were too high to pay me. Obviously, I was working because I needed to earn money, not just because I wanted to be there. (Laughs) 

It is very sad, though, when your children ask you for something to eat and you don’t have anything to give them, and I can only ask God if he can help me find work. When I was at the clothing shop and wasn’t paid, my children understood the situation and accustomed themselves to eating once a day.  It is very difficult.  

Menéndez has recently opened a small clothing shop in front of her home in Ciudad Vieja — in hopes of providing for her children.

This interview was conducted on October 23, 2019, and represents the author’s translation.

My introduction owes much to Kimberly Green of the Latin American and Caribbean Center and Jack D. Gordon of the Institute for Public Policy at Florida international University, whose fine research is presented in “The New Face of Street Gangs: The Gang Phenomenon in El Salvador,” https://lacc.fiu.edu/research/the-new-face-of-street-gangs_final-report_eng.pdf

From Kachiquel to English: One Man’s Vision

Hector Sagché Ordoñez, 39, grew up in a family of 8 children in Santa Catarina Barahona, a town of about 3,500 residents in the department of Sacatepéquez. Most of the community’s inhabitants speak Kachiquel Maya and maintain a culture somewhat distinct from Guatemala’s Ladino population. In this narrative, Sagché speaks of the particularities of having an indigenous identity, his involvement in local politics, and why he plans to start a school to teach English to local youths. He begins by reflecting on his father’s migration to the US, and how that event has impacted his life. 

When my father was young he had land but no more than to grow maize and beans for the family. He needed more money so he left for the Guatemalan military when he was 22 years old, and there he began to study and learn music.  Because of his aptitude, he learned to play many instruments, but particularly the marimba, and he became a music instructor within the armed forces.  He also earned money from playing in bands, but it was still not that much.  My mother weaved clothes in the traditional style to bring in more income, but it was just not enough.

When I was eight, the military offered my father an opportunity to perform music in San Francisco, California.  He agreed and accompanied former soldiers to represent Guatemala in the Guatemalan embassy.  At the beginning he thought it was just a trip, a temporary opportunity to play, but one of the representatives told him he could stay in the United States if he wanted, and he would get a visa.  Obviously, he wanted to be with his family, but at the same time, financial necessity was bearing down on him.  He could provide for us much better in the US, so he stayed in the States.  We always communicated with him, but that was the last I saw him.

My father settled in San Rafael, CA and was there for 25 years.  At the beginning, I think it was hard for him because he did not speak English and that limited the work he could get.  And of course, the rent was high and the food expensive, he had to buy clothes, and he had to go study English, which he learned eventually. Along with playing in a marimba band, he worked in a hotel doing different jobs.  He worked in the kitchen or as a waiter, or in pubic relations.  

My father died in the US seventeen years ago of stomach cancer.  We could not afford to bring his body back, only his ashes. Later, when my mother died, we put her body in a nicho (a small edifice with spaces for the remains of the dead), and put her with my father’s ashes. We could say that they were finally rejoined.

Hector Sagché Ordoñez, Antigua, Guatemala, July 1, 2019.

If my father had stayed here in Guatemala, the truth, I don’t know what would have happened, but with such a large family to support, I doubt it would have been anything positive. As it was, we never lacked for the basics, thank God, because my father sent money to us.  We were even able to buy a lot of property.  In fact, we all received a piece of land and I live on it today alongside my brothers and sisters.  There were other pieces of land that were bought as well. 

But growing up that way was tough for me.  Imagine a ten-year-old without his father.  It was even harder for my mother because, well, let’s just say she was not only a mother but had to be a father also. She had to discipline us, and there were a lot of us children.

I was a little bit restless at school, and that was just part of my character.  I fought with some of my classmates, but I managed to get through and I finished high school. I didn’t go to university for economic reasons, but what really helped me was English. I was able to study English in the capital and in the town of Antigua, and I later got work because of it.  Learning English opened doors for me: to know more people and to communicate better is a very important part of life, and that is the case in politics also.  

Sagché became active politically some ten years ago and recently worked in the mayoral race in Santa Catarina Barahona.

I first participated in a campaign because, truthfully, politics always brings opportunities.  It’s like a bridge to some type of work in the government or elsewhere.  In the last campaign, I was an organizer, and I have to say, this time it was different.  Perhaps because I have matured a little bit, I saw it

Hector at Santa Catarina
Hector Sagché on his family’s land. Santa Catarina Barahona, Guatemala, July 5, 2019.

not as a way to gain something, but to get to know people and to get to know them well.  Through organizing, I could get closer to people in the community and to exchange ideas, and to think about how to make life better.  

The social part is very important in politics. There are many candidates with good academic preparation, licenciados (college educated), but at times they don’t win because they don’t manage to get to know people.  In contrast, there are some in my town that are not as well educated, but they win because they are able to meet and form relationships with so many in the community.  You have to have a lot of friendships.

Unfortunately, many people don’t believe in politics because there is so much corruption in it, and that’s why its reputation is so bad.  Some of the leaders take advantage of their position and are just there to enrich themselves.  In the last campaign, it was clear that it was not clean.  Not only in my community, but in the country as a whole, there are politicians who profit from those who are most in need; the candidates  give them a bit of money in exchange for their votes.  These people really need the money so they accept it, and that money is corrupt to begin with.  It’s extra money that has come in to someone already in office, perhaps as part of a construction contract between a firm and the government. In that last campaign, there was a lot of corruption, but, as I say, it’s not only in my community, but in Guatemala generally.  The national hospitals are an example.  Sometimes there aren’t enough doctors, and they say they don’t have the funds to supply them, but it is generally known that that is because people in high positions have taken the money. 

Having said that, I believe politics itself is good. You can change things in the community because through interacting with people, you become aware of people’s needs.  If you manage to get into power, and your commitment comes from the heart, you can help people.

Sagché reflects on the distinct characteristics of his community, and how coming from his town has affected his experiences and shaped his identity.

My parents always communicated in Kachiquel so I grew up speaking it.  Also, in primary school, they gave us classes in Kachiquel, and they would go over the writing and the correct pronunciation of the language. Different communities have their own pronunciations for certain words, but the Ministry of Education has a standard one, and it is slightly different from ours, at least for some words like “to walk,” which we pronounce, “P’in.” Our neighbors say, “p’en” and the Ministry of Education says, “P’enon.”

Our town is right next to San Antonio Aguas Calientes, where they also speak Kachiquel. Despite the fact that we are neighbors, there are variations in the language. In my opinion, the differences mark the communities’ identity.  It’s a way we distinguish ourselves.  If someone pronounces something differently, you know where they are from, you can identify that difference very rapidly. Also, there is a change in the culture and style as you move throughout different communities.

One of the features of my town that we are proud of is that we have clean, natural water in our houses and in public washing areas and it is free to our residents.  There is even a fountain in the park that people can drink from.  They say we are blessed because of it.   We have enough water not only for us but for our neighbors, who pay us to supply them our water. So this is part of our identity.

I would also say that many people from other places have chosen to live here because they like the atmosphere, including the good water and fertile land. The people are peaceful and we normally don’t have problems with violence.  There may be small crimes or arguments, but it’s not a dangerous place to live. It’s nice to be here in this town.

Town square with the fountain, Santa Catarina Barahona, July 1, 2019.

Unfortunately, because of the long-term consequences of the Spanish conquest, many of our customs have diminished.  Right now, frankly, more Spanish is spoken than Kachiquel.  The majority of the people in my town of course can speak Kachiquel, but the number is going down.  

Still, in my community, some of our customs have been maintained, like the creation of tejidos  (garments made from weaving threads) and there are many tejedoras (weavers).  They make the huipil (a one-piece slipover dress decorated with embroidery) and sell it or wear it.  It’s one custom that comes from our ancestors, and it has been maintained.  Another is the food dish, pepian, which we still eat.  (Pepian is a meaty spicy stew thought to have been fused from Mayan and Spanish cuisines.)

Other Guatemalans might know something of my background because I identify myself from the community I’m from, Sta. Catarina Barahona, and people might know that that is an indigenous community.  Also, my last name might sound strange to them because it is Sagché, so there again they might know that I am indigenous. 

On one hand it’s fine because I can identify where I am from and everyone can identify themselves.  The sad and negative part is that in my country there exists a lot of discrimination.  For example, when I worked in a call center in Guatemala City, some who were from the capital believed themselves to be better.  They call themselves ladino or urban mestizo, sometimes as if to say that it is superior to someone who is indigenous.  

But there are several types of discrimination. If you are poorer, they discriminate against you, if you haven’t studied, they discriminate against you, if you are indigenous, they discriminate. This hinders us from advancing as a country because people need to be united. Discrimination is always going to exist and it still exists, but the best way to eradicate it is for the people to change from within, because many say they want a better country, but what are they doing?  No one says that they are going to change their own attitude. 

I would like people in general to be broader minded, to be a little more visionary. Even in my town, If someone starts a new project, say a new business, it can be very difficult.  Some will support it, but others will ask: “what are you doing?” A few people don’t want others to get ahead or they don’t want anyone to do things differently. 

 If we lack for something it’s education.  Some kids end up going to school only up to the 6th grade because of economic necessity. Many large families with limited resources can’t afford the materials needed for their children’s schooling, like supplies, uniforms and lunch money.  As a consequence, several children leave school to go work and contribute to the family. So we need to promote more sources of employment in the community, to give people the opportunity to send their kids to school for longer periods of time.

I would really like to help kids with scarce resources, to help them learn a little bit of English.  In my community, many people find it very expensive to learn English so they don’t have that possibility.  For that reason, I am working on a project to give classes in English, and to give scholarships to students, principally children and adolescents, because they are the future.  English is important in graduating from high school, but the kids here are not going to be able to study it because they don’t have the opportunities here in this location.  Neither do they have the money to travel somewhere to study it.  So I think it would help a lot to establish a school and subsidize their learning of English in this town, so they wouldn’t have to travel outside.  All of that money for transportation is an expense.  

Santa Catarina Barahona is only a few miles from the town of Antigua, a popular tourist site with throngs of foreign visitors as well as foreign residents influential in the community. This milieu has led to a number of vending opportunities for indigenous people in the area as well as a connection to a broader world.

I feel that language study is so important because within it you study a culture, the mind changes, one is more open.  For example, the youth here, by learning English, could speak to someone from Europe and through that interaction they would hear new ideas.  But they are not going to be able to achieve that if they don’t know the language.  The school I am starting is called Escuela de Inglés de Comunicación Excepcional (Outstanding Communication English School). We need instruction to make our youth more capable, but we need the funds to do it. I am hoping to raise money to offer scholarships.

There are many people without a lot of education who have a lot of children, and there are a lot of single mothers, so their own resources become diffused, making it harder for them to maintain their children’s education. I think that helping them to study English is going to induce them to think in different ways and more positively.  To think in terms of potential.  This is what we lack.  

Perhaps in the past it was different because there was so much land then, so having 10 kids, you could still give them a plot of land.  But actually, now, in the community, the residences are getting smaller and many people now rent, so everything has changed.  This educational part is vital and one of the reasons I am forming this project.  I could connect with other educators who could come and give talks to women, to parents who are studying here, so they could become exposed to new ways of thinking.  That is how I want to help the community.

School children in the central square. Sta. Catarina Barahona, Guatemala, July 5, 2019.

This narrative was produced from an interview carried out in Antigua on July 1, 2019, and reflects the author’s translation.

Life in the 1970s

Domingo Boche Estrada, 61 years of age, grew up in Antigua, Guatemala during the country’s civil war (1962-1996) and lives just outside of town today.  While he did not participate in the war, Domingo lived in fear of being dragooned into the Guatemalan Military when he was young, which was a common concern among men living in Guatemala around the age of 18.  He describes the process of forced recruitment and how he was able to avoid it in his youth. I interviewed him on September 29, 2018. Below are excerpts from his testimony, edited and translated.

There was a man, they called him Chita, like in Tarzan, and he shined shoes in the central square and had a permanent place there.  He was always at his workshop, and there were always people around him talking to him.  But when he wasn’t there, that was the signal that soldiers would soon arrive to Antigua and work with the local comisionados militares (military commissioners) to capture people for the army.

[These comisionados militares originally formed in 1938 to recruit people into the military.  Prominent members of a particular community would usually be chosen to perform this role, and they later aided in gathering counterinsurgency intelligence during the war.]

Chita was part of it, part of the recruiting.  Generally, we always monitored Chita, because when he wasn’t there that was the indication that the military was coming to grab guys, so we all communicated among each other, among us young guys, to inform each other so as not to leave our homes, because if we went out we might have back luck and be captured.

No one wanted to go into the army because there was a lot of bad talk about military service.  There was a fear of it.  There were so many stories of guys being taken to the military encampment and beaten.  They would be denigrated.  For example, the army would take a guy, strip him down and throw him into freezing water, or they would make him eat bad things, to degrade him.  If a soldier of a higher rank wanted to punish his subordinate for not doing his job well, the punishment would be severe.  I never experienced it, but the stories were legion.  So many things that were not correct.  Maybe it was a way to harden them, so when they went into the field of battle, they would apply the same attitude that had been applied to them.

In reality, there was nothing in the mind of the people about the conflict, they just heard of the suffering that the soldiers had to endure, so they tried to avoid the military.  The people had no concept of communism or capitalism.  They heard about it but did not understand what the ideas represented.  It was only when I went to the university in Guatemala City that I came into contact with these ideas.  But the people did not have any interest in being part of any one group.  They really did not know why they were fighting.

The military commissioners in town were part of the military, or close to it.  They had a lot of privileges, benefits like access to the comisiariato, a store for the military, exclusively for them, where they could go and buy boots, shoes, clothes, whiskey, a lot of imported goods at really cheap prices.

The military commissioners did the recruiting in their own pickup trucks, and they would usually operate with one or two soldiers that came from the city.  There would be as many as ten commissioners total, and they would take up strategic positions in town, where young men would pass, so when they saw potential recruits, they would attack them.  Maybe they would place themselves in the central square, or at other strategic areas, and usually they would come around the time when people went to work, because they knew people would have to go to their jobs.  The recruiters would hide, chase the young guys, and capture them.  And then they would take them to the pick-up, and there would be an armed soldier waiting.  And if the recruits tried to get away, they would pursue them and beat them with hoses that had blades tied to them.

All of my life that was happening, but when I was almost 18, I really had to hide from the military commissioners, so as not to go into the army, because that was a fear we all had, as a youth, to be captured and taken away to the barracks.

There once was a procession [a parade with strong community involvement, most often carried out for religious purposes].  Usually processions would be respected, but one day we were going along with the procession and the commissioners appeared behind it, so, because I was with two older brothers and some friends who also could be recruited, we started to walk little by little away from the procession, and then we started to run.  Unfortunately, one of our friends was captured.

But that turned out to be a funny situation.  At that time, our friend lived near the recruiting office, the office of military reserves.  It was at this office that they would take and look at the recruits, review their documents and everything, and then see if there was some defect to them, or if they could be exempted because they were married, or if they were butchers, worked in hospitals or health clinics.  Because he lived close to him, my friend knew the official there and was a friend of his.  So the official invited him to sit down and have some coffee, and then let him go.  The soldiers were mad but the official said, “ah, he’s my friend.”

Domingo’s Background

Domingo was part of a large family, being one of ten children, with three sisters and six brothers.  His father ran a bakery with his mother’s assistance.

My mom never studied.  She was from a very poor family that worked on a coffee plantation.  Later, she left, but my grandparents continued working there.  My mother, when she was playing with other children, got struck in the eye with a branch, and after that accident, she didn’t go back to school, so she could not read or write.  Also, my grandmother had trouble taking her to the school on time, and would get scolded by the teacher and my mother didn’t like it.

My father’s parents worked on a coffee plantation also, but they had a piece of land and had some cows.  My father would help his dad and take them out to pasture.

When my father was like seven or eight years of age, he was in the street playing when the police passed and asked where his parents were, and then they took him and some others to school.  The police told the teacher that they had found these kids playing in the street, so they asked the teacher to take them in and teach them, so my father learned to read and write and learned how to add and subtract.

My father stopped school when he burned his hand around the age of nine.  Because his family was poor, they cooked over the floor on stones, and he was sitting near the fire at night, and he began to nod off, and all of a sudden, he started to fall forward and burned part of his hand.  That’s when he stopped studying.

I never knew my grandparents because they died when my parents were young.  I think my dad’s parents spoke Kachiquel, because we had an aunt who spoke Kachiquel.  But since my dad moved from his home in Chimaltenango to Antigua early in life, he changed part of his customs because the culture here is different.  We really all have indigenous roots, but we lost contact with the culture.

Domingo went on to study at the University of San Carlos in architecture, but later took up the humanities to teach high school.  His brother also studied at the university, in economics. 

At the university you learned about capitalism and marxism.  We could not completely embrace marxism because of our catholicism. I was in the middle.  I was what they call a radish, red on the outside but white on the inside.  I used to argue with my brother at home because he studied economics and tended to defend capitalism more.  My mother got worried about the arguments and thought we were going to come to blows, so we had to convince her that we were not going to attack each other, that we were just having a discussion.  But most people had no idea about these ideologies.  The guys who were recruited into the military were just told that communists were bent on destroying  democracy, so they would go out and kill the guerrillas.